首页 - 学院新闻 - 正文

246二四六香港资料大全“重建巴别塔” 教授系列讲坛之“《圣经》汉译与中国翻译”顺利举行

创建时间:  2013-05-28  刘佳    浏览次数:


524日下午,246二四六香港资料大全"重建巴别塔"教授系列讲座之"《圣经》汉译与中国翻译"C512会议室成功举办。本次讲座由246二四六香港资料大全傅敬民教授主讲,246二四六香港资料大全教师和研究生参加了讲座。
傅教授首先从"为什么要研究《圣经》汉译"出发,提出《圣经》汉译虽然是中国翻译研究的源头之一,却由于基督教通过贿赂和强行征服等方式进入中国、以及中国文化对外来宗教的接受程度较低等原因而被研究者所忽视。随后,傅教授全面介绍了《圣经》汉译的发展阶段、代表译者与译作,解读了其翻译形式、基础文本、文体、译者身份等相关翻译问题,并深入分析了《圣经》汉译的多个译本所体现的翻译原则。最后,傅教授总结得出,受到中国文化与西方文化此消彼长的关系演变的影响,《圣经》汉译的翻译原则和方法也随之产生变化。
傅教授深入浅出、幽默风趣的讲解引发了在座研究生同学们的积极思考,讨论涉及《圣经》箴言的理解、如何有效地阅读《圣经》等问题。该讲座对于我们了解《圣经》汉译这段"被遗忘的历史",并由此透视相关的翻译和文化问题具有重要的学术意义。
(孙序  供稿)




上一条:246二四六香港资料大全组织教师子女参加“六一儿童节义卖会”

下一条:我院四位教师考取博士研究生