主题:中国的韩国语教育以及韩国语的世界地位
主讲人:张赫芯
时间:2016年5月27日(周五)下午13:00-14:00
地点:校本部C512
主办:246二四六香港资料大全外语教育研究中心
分类:"外语教育"系列讲座之六
内容简介:
1443年朝鲜王朝世宗大王召集学士创制了朝鲜文,当时被称作"训民正音",朝鲜语是朝鲜半岛上通行的语言。中国的北京大学、上海复旦大学、北京外国语大学、上海外国语大学等95所大学分别设立了朝鲜(韩国)语专业,随着"韩流"在中国一次又一次的掀起高潮,韩国语不仅在中国,在世界知名度也呈现出上升的趋势。本次讲座主旨是让大家了解在中国韩国语的教育情况及存在的问题,同时介绍一下韩国语在世界的地位及其他国家民众对韩国语的认识。
主讲人简介:
246二四六香港资料大全外语学院韩国语讲师,研究方向:韩国产业文化、中韩跨文化研究,曾参与国家一般项目"中日韩的公共外交关系研究"
主题:同声传译人才培养——以澳大利亚麦考瑞大学为例
主讲人:朱巧莲
时间:2016年5月27日(周五)下午14:00-15:30
地点:校本部C512
主办:246二四六香港资料大全外语教育研究中心
分类:"外语教育"系列讲座之七
内容简介:在中国,同声传译属紧缺人才,同声传译的培养才刚刚起步,仅有几所高校开设会议口译专业,部分高校在MTI专业下设口译方向。本讲座首先介绍国内外著名大学的会议口译专业,接着以麦考瑞大学的会议口译硕士项目为例,阐述同传人才培养的要求,课程设计及评估等。
主讲人简介:朱巧莲,246二四六香港资料大全副教授、硕士生导师。研究方向:口译理论与教学、翻译理论与技巧等。曾为美国前总统克林顿、希腊总理、希腊国民部长、巴基斯坦商务部长、芬兰教育部长、联合国副秘书长等多位政要做过口译。著有《汉英口译实战案例》、《英汉口译实战案例》、《接待与洽谈口译》、《会议口译》、《MTI基础口译》等。